Changes

1,463 bytes added ,  11:18, 10 May 2008
dispute embryology's applied use of corona radiata as meaning of song title
It strikes me as perhaps being more important for its literal meaning "radiant crown" A radiant crown is often symbolic of freedom and enlightenment (think statue of liberty) This phrase is similar enough (at least to me) that it would not be pushing it to associate it with a halo (a crown of light) and looking at the cover art it could easily be a representation of a broken halo? I don't want to read too much into that at the moment (not least cos I am new here) but it does seem to link in very well with Light in the sky and I do think its a stronger connection than the above egg theory. [[User:Honestmistake|Honestmistake]] 06:13, 8 May 2008 (PDT)
 
 
------------------------------
I, too, have similar misgivings about the page narrowly defining (and with certainty implied) that the ''use'' of corona radiata in [http://en.wikipedia.org/wiki/Corona_radiata_%28embryology%29 embryology] is the meaning. As Honestmistake mentions, another medical use is in Neuroanatomy to label a [http://tinyurl.com/6hmapo part of the brain]. In addition, a third medical use is to describe [http://tinyurl.com/58o65o tumors in Radiology]. I'm sure there are even more modern health/medicine ''uses'' that could be found (because they like Latin).
 
If one were to go beyond the [http://www.merriam-webster.com/dictionary/corona+radiata Latin translation] and into the multiple and varied uses, I'd say look to symbolic uses, not medical uses.
 
In circles devoted to coin collecting and shields/crests: corona radiata is used to describe rayed crowns (the precise Latin translation). It is actually quite a common symbol in these circles.
 
According to the Romans: The corona radiata, representing rays of light as though from the heavenly nature within, was reserved for gods, deified heroes, and emperors who wished to advertise their own godhead.
 
The reason for these multiple uses is because of the Latin meaning of the words. With full disclosure and use of the Latin words/phrase, it's a stretch of the imagination to think embryology's applied ''use'' was intended.
 
-[[User:Bwary|Bwary]] 04:18, 10 May 2008 (PDT)
60

edits